ついに校了しました!
HANAの最新単行本、『韓国語の発音変化完全マスター』
ついに校了しました!
韓国語学習書初の発音変化に特化した一冊です!
みなさん、発音変化って意識して勉強したことありますか?
韓国語をある程度話せる中上級にとっても、どーしてそんな発音になっちゃうのーっとなる発音変化は多いと思います。
たとえ発音できても改めて聞かれると答えられないことが多いように思います。
今回、本を作りながら、あまりに分かりやすく良い本なので
私はそんな発音変化を克服できたわけですが(自画自賛)
まずは、声が出る仕組みを知ることから始まります。
こんな感じで図解が豊富だから分かりやすい!
ちょっと解説、すぐ練習問題、だから理解が深まりやすい!
各課の最後にはおもしろーいコラムが! しかも発音上達しちゃう?
巻末には、なんともストイックな前田先生らしい総合練習も!
ほかにも、盛りだくさんの巻末付録!
いつも楽しみにしている先生の前書き。こういうヒトコト、編集者冥利に尽きますよね。
さて、この一冊で発音変化マスター女子(?)になった私が、凄く意地悪な発音変化の問題を出したいと思います!
発音変化はゆっくり丁寧に発音すると起きないものもありますが、
下記の例文をナチュラルスピードで話したときどのように発音されるのか、
実際の発音を書いてみてください。
さあ、レッツトライ。
①빨간 옷 입은 여자
②외대앞역에 있는 산책로.
③각료들에 의한 첫 회의가 열렸다.
④몇 학년이세요?
⑤햇볕이 내리쬐는 한여름
⑥무조건
実際書くんですよ? 頭の中だけで考えると曖昧なところが出てきますので。
はい、
ちっちっちっちっち(時計の音)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
答え!
①[빨가 노 디븐 녀자]もしくは[빨가 논 니븐 녀자]
②[외대암녀게 인는 산챙노]
③[강뇨드레 의안 처 퇴이가 열렫따]
④[며 탕녀니세요]
⑤[핻뼈치 내리쬐는 한녀름]
⑥[무조껀]
いかがですか?
え?全問正解?
では、全問正解の人は、なぜその発音になるのか、
どのような発音変化が起きているのか、説明できますか?
①はどうして2通りの発音変化があるのでしょうか?
⑥なんか発音変化起こりそうな子音の組み合わせなんか一つもないのに発音変化が起きちゃうなんて、ちょっとイラッとしません?
こうやって突き詰めて考えると、意外と答えられないんですよね。
でも、大丈夫!
これ1冊読めば、こんな発音変化なんかお茶の子さいさい(古い?)になりますから!
発音変化に悩める全ての人にお送りします。
発音変化の知識が不確かだと、発音の不明瞭さに繋がります。
発音が上達しない、会話力がなかなか上がらないのは、
もしかしたら発音変化の知識不足かもしれません。
この機会に、避けてきた発音変化に向き合ってみませんか?
前田先生の語り口調、丁寧な解説で、
パズルを解くような気持ちで、気軽に読み進めることができます。
강추, 강추, 완전 강추の一冊です!
皆様よろしくお願いします!
さて、私はこれから『hana』の校了に全力を尽くします……
私の夏休みはまだまだ遠い……。
- 投稿タグ
- ブログ_副編, 韓国語の発音変化完全マスター